Programas de estudio del Mineduc- Metodo Rencontres

EL FRANCES SE AJUSTA A SU MEDIDA CON LOS NUEVOS PROGRAMAS

Enseñe nuevos idiomas, haga descubrir otras culturas.

La enseñanza del francés hoy, ampliará el horizonte de su alumnado mañana.

Usted sabe que…

  • El idioma es una vía de acceso a las manifestaciones de la cultura.
  • Conocer uno o más idiomas extranjeros permitirá, más allá del ámbito educativo, responder a las exigencias producidas por el aumento de los intercambios interpersonales a nivel nacional e internacional.
  • Aprender francés facilita la movilidad escolar, estudiantil y profesional, permite descubrir una diversidad cultural que valora sus tradiciones como su modernidad, favorece los intercambios educativos y la mutua comprensión cultural.
  • Aprender francés puede ser la diferencia en la adaptación de la persona al nuevo milenio. Introducir el francés en su establecimiento es una respuesta a las necesidades de hoy y a los desafíos educativos del mañana.

ENSEÑANZA DEL FRANCES EN EL SISTEMA EDUCATIVO CHILENO.

La reforma curricular, implementada a partir del año 1996, hace obligatrio para todos los establecimientos del país, el dictar un idioma extranjero desde 5° Año Básico y hasta 4° Año Medio. Este idioma puede ser el francés.

LOS NUEVOS PROGRAMAS DE FRANCES.

En 2002, los programas de estudio de “Idioma Extranjero: Francés para la formación General (Tomo I y Tomo II)” han sido elaborados por la Unidad de Curriculum y Evaluación del Ministerio de Educación, con el apoyo altamente comprometido de un equipo de conceptores franco-chilenos: Marie-Noëlle Antoine (Instituto Chileno Francés de Cultura: ICF), Nuria Balari (Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educación: UMCE), Manuelle Camelin (ICF), Claire Caraire (ICF), Olga Díaz (UMCE), Djamel Ould (ICF), Catherine Marolleau (ICF), Luisa Moya (Colegio Claude Gay Osorno), Geneviève De Tarragon (ICF), René Zuñiga (UMCE).

Ellos han sido aprobados por el Consejo Superior de  Educación en el año escolar 2003, para ser puestos en práctica, por los establecimientos que elijan aplicarlos según los objetivos, las necesidades y los medios de cada establecimiento, colegio o liceo.

Estos programas son muy flexibles y proponen cuatro trayectorias de aprendizaje, organizadas alrededor de un sistema de certificación internacional. Así el francés puede ser impartido como primer idioma obligatorio pero también como segundo idioma extranjero. Ahora las alternativas que un colegio tiene para impartir el subsector de idioma extranjero, son las siguientes:

UNA AMPLIA OFERTA DE CURSOS: LAS TRAYECTORIAS DE APRENDIZAJE

Se establecen cuatro trayectorias posibles de aprendizaje:

El idioma francés como lengua obligatoria

La trayectoria de aprendizaje se ha adaptado al marco de los OFCMO (sector lenguaje y comunicación). Implica impartir el idioma de 5° Año Básico a 4° Año Medio.

  • Trayecto 1 : de 5º Año Básico a 4º Año Medio

El francés como idioma opcional

  • Trayecto 2 : de 7º Año Básico a 4º Año Medio
  • Trayecto 3 : de 7º Año Básico a 2º Año Medio
  • Trayecto 4 : de 1º Año Medio a 4º Año Medio

Encontrarán a continuación los planes y programas de francés:

Educación básica: Idioma extranjero: Francés: Tomo 1, programa de estudios Nº 1 a 4, Quinto a Octavo Básico

Educación media: Idioma extranjero: Francés: Tomo 2, programa de estudios Nº 5 a 8, Primero a Cuarto Medio

RENCONTRES

El texto “Rencontres”  fue elaborado por un equipo del Servicio de Cooperación y de Acción Cultural de la Embajada de Francia en 2005: Djamel Ould Abdesselam, Claire Alvarez Caraire, Marie-Noëlle Antoine, Manuelle Camelin, Catherine  Marolleau, Macarena Zelada. Registro de propiedad intelectual: N°145.644.

Este texto está destinado a los cursos que siguen la Trayectoria IV de los Programas de francés del Ministerio de la Educación. Propone una ficha del alumno y una ficha pedagógica del profesor para cada lección de cada unidad de cada módulo del programa.

“Rencontres” consta de un libro del alumno, una guía para el profesor y de los documentos audios.

Encontrará a continuación el texto “Rencontres” completo – cada archivo contiene la “fiche pédagogique du professeur” seguida de la “fiche de l’élève”.

RENCONTRES LIBRO

RENCONTRES CD1

RENCONTRE CD2